NESAİ SÜNEN-İ KÜBRA

Bablar    Konular    Numaralar

KİTABU’T-TEFSİR

<< 2908 >>

قوله تعالى يمنون عليك أن أسلموا

373- "Müslüman Oldular Diye Seni Minnet Altında Bırakmak isterler. .. " (Hucurat 17)

 

أنا سعيد بن يحيى بن سعيد نا أبي نا محمد بن قيس عن عطاء بن السائب عن سعيد بن جبير عن بن عباس وأخبرنا سعيد بن يحيى عن أبيه عن محمد بن قيس عن رجل من ثقيف الذي يقال له أبو عون عن سعيد بن جبير عن بن عباس قال قدم وفد بني أسد على رسول الله صلى الله عليه وسلم فتكلموا فقالوا قاتلتك مضر ولسنا بأقلهم عددا ولا أكلهم شوكة وصلنا رحمك قال لأبي بكر وعمر رضى الله تعالى عنهما تكلموا هكذا قالوا لا قال إن فقه هؤلاء قليل وإن الشيطان ينطق على ألسنتهم قال عطاء في حديثه فأنزل الله جل وعز يمنون عليك أن أسلموا الآية

 

[-: 11455 :-] İbn-i Abbas'ın bildirdiğine göre Esed oğullarından bir heyet Resulullah (Sallallahu aleyhi ve Sellem)'e gelerek: "Mudar seninle savaştı. Halbuki biz sayıca onlardan daha az ve onlardan daha zayıf değiliz. Biz akrabalık bağımızı gözettik" dediler. Bunun üzerine Resulullah (Sallallahu aleyhi ve Sellem) Hz. Ebu Bekr ve Ömer'e: "Siz de böyle söylesenize" deyince, "Hayır" dediler. Allah'ın Resulü (Sallallahu aleyhi ve Sellem): "Bunların anlayışı kıt, şeytan bunların dilleriyle konuşuyor" buyurdu.

Ata'nın rivayetinde: "Müslüman oldular diye seni minnet altında bırakmak isterler ... " ayeti bu olay üzerine nazil olmuştur.

 

Tuhfe: 5576, 5605

 

Bu Hadisi Kütüb-i Sitte sahiplerinden Sadece Nesai rivayet etmiştir.

 

 

سورة ق بسم الله الرحمن الرحيم

374- Kaf Suresi

 

أخبرنا عمران بن يزيد حدثنا بن أبي الرجال عن يحيى بن سعيد عن عمرة عن أم هشام بنت حارثة بن النعمان قالت ما أخذت ق والقرآن المجيد إلا من وراء رسول الله صلى الله عليه وسلم كان يصلي بها الصبح

 

[-: 11456 :-] Ümmü Hişam binti Harise b. en-Nu'man der ki: "Kaf. Şanlı Kur'an'a and olsun" suresini Resulullah (Sallallahu aleyhi ve Sellem)'in arkasında namaz kılarken ezberledim. Nebi (Sallallahu aleyhi ve Sellem) sabah namazını bu sureyle kıldırırdı.

 

Tuhfe: 13985

1023'te tahrici geçmişti.

 

 

أخبرنا محمد بن عبد الأعلى قال حدثنا خالد عن شعبة عن زياد بن علاقة قال سمعت عمي يقول صليت مع رسول الله صلى الله عليه وسلم الصبح فقرأ في إحدى الركعتين والنخل باسقات قال شعبة فلقيته في السوق في الزحام فقال ق

 

[-: 11457 :-] Ziyad b. ilake, amcasından naklediyor: "Resulullah (Sallallahu aleyhi ve Sellem) ile beraber sabah namazını kıldığımda, bir rekatta: ''Ve tomurcukları üstüste diziimiş göğe doğru yükselen yüksek hurma ağaçları'' ayetinin bulunduğu sureyi (Kaf 10) okudu."

Şu'be der ki: Ziyad ile çarşıda kalabalık bir yerde karşılaştığımda aynı rivayeti bana aktardı, ancak ayeti okumak yerine: "Kat suresini okudu" dedi.

 

Tuhfe: 11087

1024'te tahrici geçmişti.